Les voix/voies de la diversité culturelle

Le collectif Linguafranca invite trois personnalités du monde des lettres qui font la navette entre les deux rives de l’Atlantique et de la Méditerranée : Rocio Duran-Barba,  auteure franco-équatorienne, Hafid Gafaïti, poète et chercheur franco-algérien et Alain Gorius, fondateur des éditions Al Manar. Cette rencontre intitulée Langue, littérature et résistance  poursuit la réflexion sur les voies de la diversité culturelle et de la transculturation et aura lieu le jeudi 20 février à 19 h, à la Maison d’Amérique latine, au petit auditorium, 217 bd St-Germain à Paris. Elle se déroulera, sous forme de table ronde et sera suivie d’un récital de poésie et de chansons.

Diversité culturelle et littérature

Les littératures latino-américaines  et celles du Maghreb ont en commun l’expérience coloniale (arabe, espagnole, française et autres), mais aussi le voisinage de leurs langues qui, par le passé, se sont mutuellement influencées. Comment entrent-elles en résistance ? Quel est le rôle de la langue française dans cette transculturation ?  Qu’est-ce que la transculturation?  Suivons la voie des écrivains.

Les invités

Rocio Duran-Barba, franco-équatorienne, romancière, poète, essayiste, artiste-peintre, journaliste. « L’une des plumes les plus remarquables dans l’univers de la littérature latino-américaine » (Claude Couffon). Auteur de plus de 70 livres, dont deux anthologies intitulées « RÉSISTER » réunissant 300 écrivains membres pour la plupart des centres PEN latino-américains. «Résister» est aussi le titre d’un film qu’elle a réalisé à la suite de 22 visioconférences organisées sur ce thème. Elle dirige sa fondation éponyme (Équateur) et l’association poétique Lettres en vol (Paris). Elle a reçu de nombreux prix en France et à l’international.

Hafid Gafaïti, poète et chercheur franco-algérien, est l’auteur de six recueils, dont les braises de l’aube et survivants de la défaite parus chez Al Manar. L’étreinte éblouie, son troisième recueil chez cet éditeur paraîtra en 2023. En 2015, il reçut le Prix Européen Charles Carrère de Poésie Francophone. Auteur de livres critiques sur les cultures postcoloniales, transnationales et diasporiques, il est également directeur de collection et auteur-compositeur-interprète de ses chansons.

Alain Gorius, ancien enseignant et journaliste culturel, a fondé les éditions Al Manar au Maroc, en 1996, au sein de la galerie de peinture éponyme. Installée à Paris depuis 1998, sa maison réunit plus de 400 titres parus à ce jour. Alain Gorius est pleinement engagé au sein de deux associations, L’autre Livre (défense et illustration de l’édition indépendante) et Page(s) (bibliophilie contemporaine).

Entrée libre dans la limite des places disponibles.

Information : contact@linguafrancaonline.org www.linguafrancaonline.org

Please follow and like us:

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

En utilisant ce formulaire, vous acceptez que nous stockions vos données sur ce site web.