{"id":2183,"date":"2016-11-21T13:43:50","date_gmt":"2016-11-21T11:43:50","guid":{"rendered":"http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/?p=2183"},"modified":"2016-11-21T13:43:50","modified_gmt":"2016-11-21T11:43:50","slug":"une-madame-bovary-chinoise-remporte-la-coquille-dor-de-saint-sebastien","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/une-madame-bovary-chinoise-remporte-la-coquille-dor-de-saint-sebastien\/","title":{"rendered":"Une \u00ab\u00a0Madame Bovary\u00a0\u00bb chinoise remporte  la \u00ab\u00a0Coquille d&rsquo;or\u00a0\u00bb de Saint-S\u00e9bastien"},"content":{"rendered":"<p lang=\"fr-FR\"><span style=\"color: #000000;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p lang=\"fr-FR\"><span style=\"color: #000000;\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-2184\" src=\"http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/sn-seb-1-1.jpg\" alt=\"sn-seb-1\" width=\"800\" height=\"516\" srcset=\"http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/sn-seb-1-1.jpg 800w, http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/sn-seb-1-1-300x194.jpg 300w, http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/sn-seb-1-1-768x495.jpg 768w, http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/sn-seb-1-1-560x361.jpg 560w, http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/sn-seb-1-1-260x168.jpg 260w, http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/sn-seb-1-1-160x103.jpg 160w\" sizes=\"(max-width: 800px) 100vw, 800px\" \/>Triomphe chinois au Festival du cin\u00e9ma de Saint S\u00e9bastien. La \u00ab\u00a0concha\u00a0\u00bb (coquille) d&rsquo;or de la 64e\u00a0 \u00e9dition de la kermesse internationale de cin\u00e9ma a \u00e9t\u00e9 remport\u00e9e par le film dont le titre originel est <em>Wo Bu Shi Pan Jinlian<\/em>. Traduit avec une l\u00e9g\u00e8re entorse par rapport au titre du fameux roman de Flaubert \u00ab\u00a0Je ne suis pas Madame Bovary\u00a0\u00bb, ce film est l&rsquo;\u0153uvre du r\u00e9alisateur Xiaogang Feng. La protagoniste principale du film, la chanteuse et pr\u00e9sentatrice Fan Bingbing, v\u00e9ritable star dans son pays, a\u00a0 \u00e9galement obtenu le prix de la meilleure interpr\u00e9tation f\u00e9minine. <\/span><\/p>\n<p lang=\"fr-FR\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>Contre l&rsquo;administration<\/strong><\/span><\/p>\n<p lang=\"fr-FR\"><span style=\"color: #000000;\">Le film raconte l&rsquo;histoire d&rsquo;une jeune femme de la campagne qui affronte le machine bureaucratique de l\u2019\u00c9tat pour obtenir le divorce qu&rsquo;elle avait perdu auparavant. Le film peut \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9 comme une d\u00e9nonciation ironique d&rsquo;une fonctionnariat carri\u00e9riste plus int\u00e9ress\u00e9 \u00e0 s&rsquo;auto-prot\u00e9ger\u00a0 qu&rsquo;\u00e0 servir ses concitoyens. D\u00e8s lors le leitmotiv du film est clair\u00a0: \u00ab\u00a0une petite fissure peut faire tomber un \u00e9difice entier\u00a0\u00bb. Cette derni\u00e8re phrase aurait pu\u00a0 \u00eatre le titre du film, mais, comme l&rsquo;a expliqu\u00e9 son r\u00e9alisateur, \u00ab\u00a0nous avons cherch\u00e9 dans la litt\u00e9rature universelle un personnage qui pouvait permettre au public international de s&rsquo;identifier avec la protagoniste\u00a0\u00bb.<\/span><\/p>\n<p lang=\"fr-FR\"><strong><span style=\"color: #000000;\">Une esth\u00e9tique remontant \u00e0 l&rsquo;Empire du milieu<\/span><\/strong><\/p>\n<p lang=\"fr-FR\"><span style=\"color: #000000;\">Avant de poursuivre, il convient de faire deux remarques\u00a0 sur cette\u00a0 vraie-fausse \u00ab\u00a0Madame Bovary\u00a0\u00bb chinoise; la premi\u00e8re est d&rsquo;ordre formel et la seconde\u00a0 d&rsquo;ordre politique. D&rsquo;abord, il faut signaler que les sc\u00e8nes tourn\u00e9es dans la campagne chinoise, se distribuent de mani\u00e8re circulaire sur l&rsquo;\u00e9cran, comme au temps\u00a0 du muet. Fan Bingbing, l&rsquo;actrice-protagoniste, a expliqu\u00e9 ce choix par \u00ab\u00a0un clin d\u2019\u0153il esth\u00e9tique \u00e0 l&rsquo;art de la dynastie Song\u00a0\u00bb&#8230;Cette esth\u00e9tique qui\u00a0 s&rsquo;inspire de la tradition\u00a0 de l&rsquo;Empire du milieu\u00a0 est bien\u00a0 vu.\u00a0 Car,\u00a0 sans \u00eatre pour autant un sp\u00e9cialiste de l&rsquo;art chinois ancien, le spectateur lmbda\u00a0 aura per\u00e7u le contraste\u00a0 entre le monde rural de la paysanne (circulaire sur l&rsquo;\u00e9cran)\u00a0 et le monde urbain de la bureaucratie ( format rectangulaire). Un claire m\u00e9taphore esth\u00e9tique pour souligner le d\u00e9calage entre citoyens et \u00c9tat. <\/span><\/p>\n<p lang=\"fr-FR\"><span style=\"color: #000000;\">Ensuite il ne faut pas se m\u00e9prendre sur \u00a0 la d\u00e9nonciation politique toute en ironie de l&rsquo;appareil bureaucratique chinois. Celle-ci\u00a0 bien que remarquable n&rsquo;est pas aussi d\u00e9nu\u00e9e d&rsquo;espoir sur la capacit\u00e9 du syst\u00e8me \u00e0 s&rsquo;auto-r\u00e9former.\u00a0 Certes il est impossible de ne pas saisir les limites de que ce qui, \u00e0 premi\u00e8re vue, pourrait \u00eatre pris par une critique ironique du Parti communiste chinois. Mais quand de hauts-fonctionnaires se d\u00e9placent et bousculent maladroitement\u00a0 une petite &lsquo;camarade paysanne&rsquo; puis s&rsquo;en excusent, cela laisse entendre\u00a0 que le syst\u00e8me n&rsquo;a pas encore perdu de vue son\u00a0 id\u00e9al \u00e9galitaire. <\/span><\/p>\n<p lang=\"fr-FR\"><span style=\"color: #000000;\">En d&rsquo;autres mots, la Coquille d&rsquo;Or de Saint-S\u00e9bastien n&rsquo;est pas all\u00e9 \u00e0 un film revendiquant\u00a0 la dissidence politique. Bien\u00a0 au contraire, nous y voyons une invitation , sourire ironique aux l\u00e8vres, au syst\u00e8me chinois contemporain de ne pas oublier les petits camarades des campagnes parce que, comme l&rsquo;affirme le leitmotiv du film\u00a0: \u00ab\u00a0une petite fissure peut menacer le b\u00e2timent entier\u00a0\u00bb. <\/span><\/p>\n<p lang=\"fr-FR\"><span style=\"color: #000000;\">Restons en Asie, mais changeons de pays\u00a0: le cor\u00e9en Hong Sang-Soo, a remport\u00e9 la coquille d&rsquo;argent du meilleur r\u00e9alisateur avec l\u2019\u00e9nigmatique film \u00ab\u00a0Yourself and Yours\u00a0\u00bb. Tr\u00e8s succinctement, le film raconte l&rsquo;histoire d&rsquo;une rupture de deux amants ;\u00a0 lui est un peintre qui part \u00e0 la recherche de la bien aim\u00e9e sans la retrouver. Mais la repr\u00e9sentation filmique g\u00e9n\u00e8re un espace de de dissonances et des myst\u00e8res par rapport \u00e0 l&rsquo;espace- temps\u00a0 des protagonistes. Cela\u00a0 n&rsquo;a pas g\u00ean\u00e9 le r\u00e9alisateur. \u00ab\u00a0Des spectateurs se sentiront mal \u00e0 l&rsquo;aise avec le manque d&rsquo;informations\u00a0 sur l&rsquo;histoire \u00bb, ou de fil conducteur clair dans l&rsquo;histoire, \u00ab\u00a0d&rsquo;autres se sentiront stimul\u00e9s par le le myst\u00e8re\u00a0\u00bb de dire Hong Sang-Soo. Ces mots de l&rsquo;un des r\u00e9alisateurs lles\u00a0 en vogue de Cor\u00e9e, nous laissent une marge d\u2019interpr\u00e9tation large et nous avons vu dans le langage et les gestes du caract\u00e8re f\u00e9minin du film, la caricature du dragueur masculin faisant la cour \u00e0 des partenaires occasionnels autour d&rsquo;un verre. Dit autrement, la femme cor\u00e9enne se comporte en homme dragueur et cela d\u00e9stabilise les messieurs courtis\u00e9s. Peut \u00eatre que le myst\u00e8re dont parle le r\u00e9alisateur est effectivement le myst\u00e8re ressenti par ces hommes pris en contre pied par rapport \u00e0 une femme qui drague avec les mots des hommes !<br \/>\n<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Triomphe chinois au Festival du cin\u00e9ma de Saint S\u00e9bastien. La \u00ab concha \u00bb (coquille) d&rsquo;or de la 64e  \u00e9dition de la kermesse internationale de cin\u00e9ma a \u00e9t\u00e9 remport\u00e9e par le film dont le titre originel est Wo Bu Shi Pan Jinlian. Traduit avec une l\u00e9g\u00e8re entorse par rapport au titre du fameux roman de Flaubert \u00ab Je ne suis pas Madame Bovary \u00bb, ce film est l&rsquo;\u0153uvre du r\u00e9alisateur Xiaogang Feng. <\/p>\n<p class=\"more-link-p\"><a class=\"more-link\" href=\"http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/une-madame-bovary-chinoise-remporte-la-coquille-dor-de-saint-sebastien\/\">Lire plus &rarr;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[76,38,36],"tags":[626,625,624],"class_list":["post-2183","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-une","category-cinema-critique","category-critiques","tag-festival-du-cinema-de-saint-sebastien","tag-je-ne-suis-pas-madame-bovary","tag-wo-bu-shi-pan-jinlian"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2183","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2183"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2183\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2183"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2183"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.combats-magazine.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2183"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}